Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Yunanca - Hei de Vencer Saudades Tenho o que ficou e...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiYunanca

Kategori Sözcük - Sanat / Eser / İmgelem

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Hei de Vencer Saudades Tenho o que ficou e...
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Hei de Vencer
Saudades
Tenho o que ficou e tenho sorte até demais
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Ola boa tarde, eu peço que traduzam essas palavras para o Latim e se possível p/ o Grego tb... Obrigado pela atenção desde já e desculpe por qualquer contra tempo

Başlık
Θα νικήσω
Tercüme
Yunanca

Çeviri Mideia
Hedef dil: Yunanca

Θα νικήσω
Νοσταλγία
Έχω ότι απέμεινε και έχω πάρα πολλή τύχη
Çeviriyle ilgili açıklamalar
bridge by goncin:
I will win (this express a desire of winning in the future)
Longing (what one feel when misses someone or something)
I have what remained and I have too much luck.



En son Mideia tarafından onaylandı - 29 Mart 2008 17:35