Перевод - Португальский (Бразилия)-Греческий - Hei de Vencer Saudades Tenho o que ficou e...Текущий статус Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория Слово - Искусства / Создание / Воображение Для этого перевода требуется передать только общий смысл. | Hei de Vencer Saudades Tenho o que ficou e... | | Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)
Hei de Vencer Saudades Tenho o que ficou e tenho sorte até demais | Комментарии для переводчика | Ola boa tarde, eu peço que traduzam essas palavras para o Latim e se possÃvel p/ o Grego tb... Obrigado pela atenção desde já e desculpe por qualquer contra tempo |
|
| | ПереводГреческий Перевод сделан Mideia | Язык, на который нужно перевести: Греческий
Θα νικήσω Îοσταλγία Έχω ότι απÎμεινε και Îχω πάÏα πολλή Ï„Ïχη | Комментарии для переводчика | bridge by goncin: I will win (this express a desire of winning in the future) Longing (what one feel when misses someone or something) I have what remained and I have too much luck.
|
|
Последнее изменение было внесено пользователем Mideia - 29 Март 2008 17:35
|