Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Romence - i momenti più belli sono quelli dove non c'è più...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaRomence

Kategori Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
i momenti più belli sono quelli dove non c'è più...
Metin
Öneri Danim
Kaynak dil: İtalyanca

i momenti più belli sono quelli dove non c'è più niente da dire, quando le parole si trasformano in emozioni

Başlık
Momentele cele mai frumoase sunt acelea în care nu mai este...
Tercüme
Romence

Çeviri maddie_maze
Hedef dil: Romence

Momentele cele mai frumoase sunt acelea în care nu mai este nimic de zis, când cuvintele se transformă în emoţii...
En son iepurica tarafından onaylandı - 7 Aralık 2007 21:05