Tradução - Italiano-Romeno - i momenti più belli sono quelli dove non c'è più...Estado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :  
Categoria Pensamentos - Amor / Amizade  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | i momenti più belli sono quelli dove non c'è più... | | Idioma de origem: Italiano
i momenti più belli sono quelli dove non c'è più niente da dire, quando le parole si trasformano in emozioni |
|
| Momentele cele mai frumoase sunt acelea în care nu mai este... | | Idioma alvo: Romeno
Momentele cele mai frumoase sunt acelea în care nu mai este nimic de zis, când cuvintele se transformă în emoţii... |
|
Último validado ou editado por iepurica - 7 Dezembro 2007 21:05
|