Μετάφραση - Ιταλικά-Ρουμανικά - i momenti più belli sono quelli dove non c'è più...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Σκέψεις - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | i momenti più belli sono quelli dove non c'è più... | Κείμενο Υποβλήθηκε από Danim | Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
i momenti più belli sono quelli dove non c'è più niente da dire, quando le parole si trasformano in emozioni |
|
| Momentele cele mai frumoase sunt acelea în care nu mai este... | | Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά
Momentele cele mai frumoase sunt acelea în care nu mai este nimic de zis, când cuvintele se transformă în emoţii... |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από iepurica - 7 Δεκέμβριος 2007 21:05
|