主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 意大利语-罗马尼亚语 - i momenti più belli sono quelli dove non c'è più...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
想法 - 爱 / 友谊
本翻译"仅需意译"。
标题
i momenti più belli sono quelli dove non c'è più...
正文
提交
Danim
源语言: 意大利语
i momenti più belli sono quelli dove non c'è più niente da dire, quando le parole si trasformano in emozioni
标题
Momentele cele mai frumoase sunt acelea în care nu mai este...
翻译
罗马尼亚语
翻译
maddie_maze
目的语言: 罗马尼亚语
Momentele cele mai frumoase sunt acelea în care nu mai este nimic de zis, când cuvintele se transformă în emoţii...
由
iepurica
认可或编辑 - 2007年 十二月 7日 21:05