Prevod - Italijanski-Rumunski - i momenti più belli sono quelli dove non c'è più...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Mišljenje - Ljubav / Prijateljstvo Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | i momenti più belli sono quelli dove non c'è più... | | Izvorni jezik: Italijanski
i momenti più belli sono quelli dove non c'è più niente da dire, quando le parole si trasformano in emozioni |
|
| Momentele cele mai frumoase sunt acelea în care nu mai este... | | Željeni jezik: Rumunski
Momentele cele mai frumoase sunt acelea în care nu mai este nimic de zis, când cuvintele se transformă în emoţii... |
|
Poslednja provera i obrada od iepurica - 7 Decembar 2007 21:05
|