Prevođenje - Talijanski-Rumunjski - i momenti più belli sono quelli dove non c'è più...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
Kategorija Misli - Ljubav / Prijateljstvo  Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | i momenti più belli sono quelli dove non c'è più... | | Izvorni jezik: Talijanski
i momenti più belli sono quelli dove non c'è più niente da dire, quando le parole si trasformano in emozioni |
|
| Momentele cele mai frumoase sunt acelea în care nu mai este... | | Ciljni jezik: Rumunjski
Momentele cele mai frumoase sunt acelea în care nu mai este nimic de zis, când cuvintele se transformă în emoţii... |
|
Posljednji potvrdio i uredio iepurica - 7 prosinac 2007 21:05
|