Tercüme - İngilizce-Türkçe - EnterpriseŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ![İngilizce](../images/lang/btnflag_en.gif) ![Türkçe](../images/flag_tk.gif)
Kategori Bilgisayarlar / Internet | | | Kaynak dil: İngilizce
The Ventral Plating Team says they'll be done in about three days.
Be sure they match the color to the nacelle housings. |
|
| | | Hedef dil: Türkçe
Ventral kaplama ekibi yaklaşık üç gün içinde iÅŸin bitirilebileceÄŸini bildiriyor. Rengin motor muhafazalarına* göre ayarlandığına emin olunuz. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | *Metin kısa olduÄŸu için bahsedilen parçayı motor muhafazası olarak çevirdim. Kaporta anlamında da deÄŸerlendirilebilir. |
|
En son cucumis![](../images/wrench_orange.gif) tarafından onaylandı - 25 Kasım 2005 10:03
Son Gönderilen | | | | | 30 Ekim 2005 12:31 | | ![](../images/profile0.gif) 007Mesaj Sayısı: 2 | bu takim 3 gun icinde satiliyor |
|
|