Tłumaczenie - Angielski-Turecki - EnterpriseObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ![Angielski](../images/lang/btnflag_en.gif) ![Turecki](../images/flag_tk.gif)
Kategoria Komputery/ Internet | | | Język źródłowy: Angielski
The Ventral Plating Team says they'll be done in about three days.
Be sure they match the color to the nacelle housings. |
|
| | TłumaczenieTurecki Tłumaczone przez atlantis | Język docelowy: Turecki
Ventral kaplama ekibi yaklaşık üç gün içinde iÅŸin bitirilebileceÄŸini bildiriyor. Rengin motor muhafazalarına* göre ayarlandığına emin olunuz. | Uwagi na temat tłumaczenia | *Metin kısa olduÄŸu için bahsedilen parçayı motor muhafazası olarak çevirdim. Kaporta anlamında da deÄŸerlendirilebilir. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez cucumis![](../images/wrench_orange.gif) - 25 Listopad 2005 10:03
Ostatni Post | | | | | 30 Październik 2005 12:31 | | ![](../images/profile0.gif) 007Liczba postów: 2 | bu takim 3 gun icinde satiliyor |
|
|