Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Francuski - arrivata a parigi,malika si accorge che la...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiAngielskiFrancuski

Tytuł
arrivata a parigi,malika si accorge che la...
Tekst
Wprowadzone przez petite française..
Język źródłowy: Włoski

arrivata a parigi,malika si accorge che la temperatura di parigi è più fresca di nizza
Uwagi na temat tłumaczenia
francese della francia

Tytuł
Arrivée à Paris, Malika s'aperçoit que...
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez turkishmiss
Język docelowy: Francuski

Arrivée à Paris, Malika s'aperçoit que la température de Paris est plus fraîche que celle de Nice
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 6 Styczeń 2008 13:23





Ostatni Post

Autor
Post

6 Styczeń 2008 12:25

asmaingeneer
Liczba postów: 19
la température de Paris "et" plus fraîche que celle de Nice

normalement "est plus fraîche "

6 Styczeń 2008 13:23

Francky5591
Liczba postów: 12396
merci, asmaingeneer, j'ai corrigé ce typo.