Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Talijanski-Francuski - arrivata a parigi,malika si accorge che la...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
arrivata a parigi,malika si accorge che la...
Tekst
Poslao
petite française..
Izvorni jezik: Talijanski
arrivata a parigi,malika si accorge che la temperatura di parigi è più fresca di nizza
Primjedbe o prijevodu
francese della francia
Naslov
Arrivée à Paris, Malika s'aperçoit que...
Prevođenje
Francuski
Preveo
turkishmiss
Ciljni jezik: Francuski
Arrivée à Paris, Malika s'aperçoit que la température de Paris est plus fraîche que celle de Nice
Posljednji potvrdio i uredio
Francky5591
- 6 siječanj 2008 13:23
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
6 siječanj 2008 12:25
asmaingeneer
Broj poruka: 19
la température de Paris "et" plus fraîche que celle de Nice
normalement "est plus fraîche "
6 siječanj 2008 13:23
Francky5591
Broj poruka: 12396
merci, asmaingeneer, j'ai corrigé ce typo.