Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Angielski - A Páscoa ( do Hebraico Pessach, "Passagem")

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiAngielski

Kategoria Przemówienie

Tytuł
A Páscoa ( do Hebraico Pessach, "Passagem")
Tekst
Wprowadzone przez Verônica Ribeiro
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

A Páscoa (do Hebraico Pessach, "Passagem")
"Eis o Cordeiro de Deus, Aquele que tira o pecado do mundo (João, 1:29)"
Na Páscoa celebramos a Ressurreição de Jesus Cristo. (Vitória sobre a morte.)

Tytuł
Pascha (from Hebrew Pessach, “Passage”)
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez turkishmiss
Język docelowy: Angielski

Pascha (from Hebrew Pessach, “Passage”)
“Here is the Lamb of God, The one who takes away the sins of the world, (john 1:29)”
At Easter we celebrate the Resurrection of Christ (victory over the death)
Uwagi na temat tłumaczenia
Easter is also called Pascha, according to Hebrew "pessach" I choose this one in the first sentence.
http://en.wikipedia.org/wiki/Easter
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 1 Kwiecień 2008 02:10