Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Anglès - A Páscoa ( do Hebraico Pessach, "Passagem")

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerAnglès

Categoria Discurs

Títol
A Páscoa ( do Hebraico Pessach, "Passagem")
Text
Enviat per Verônica Ribeiro
Idioma orígen: Portuguès brasiler

A Páscoa (do Hebraico Pessach, "Passagem")
"Eis o Cordeiro de Deus, Aquele que tira o pecado do mundo (João, 1:29)"
Na Páscoa celebramos a Ressurreição de Jesus Cristo. (Vitória sobre a morte.)

Títol
Pascha (from Hebrew Pessach, “Passage”)
Traducció
Anglès

Traduït per turkishmiss
Idioma destí: Anglès

Pascha (from Hebrew Pessach, “Passage”)
“Here is the Lamb of God, The one who takes away the sins of the world, (john 1:29)”
At Easter we celebrate the Resurrection of Christ (victory over the death)
Notes sobre la traducció
Easter is also called Pascha, according to Hebrew "pessach" I choose this one in the first sentence.
http://en.wikipedia.org/wiki/Easter
Darrera validació o edició per lilian canale - 1 Abril 2008 02:10