Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Albański - Oj Nita a po vjen sivjet ne Dubrovnik se ne...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AlbańskiSerbskiChorwacki

Kategoria Wolne pisanie - Kultura

Tytuł
Oj Nita a po vjen sivjet ne Dubrovnik se ne...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez netja
Język źródłowy: Albański

Oj Nita a po vjen sivjet ne Dubrovnik se ne plazh te madhe u ba bajat hahahah.
1 Maj 2008 12:57





Ostatni Post

Autor
Post

2 Maj 2008 11:49

Roller-Coaster
Liczba postów: 930
Bridge maybe?

Thank you!

CC: lora29

2 Maj 2008 15:03

lora29
Liczba postów: 36
you know it's not albanian it's the kosova's language so i can't understand the complete meaning of the phrase... anaway it probably means:
hej nita will you come this year in dubrovnik , cause we don't like great beaches .. ha ha ha

2 Maj 2008 15:08

Roller-Coaster
Liczba postów: 930
Thank you!