Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Albanès - Oj Nita a po vjen sivjet ne Dubrovnik se ne...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AlbanèsSerbiCroat

Categoria Escriptura lliure - Cultura

Títol
Oj Nita a po vjen sivjet ne Dubrovnik se ne...
Text a traduir
Enviat per netja
Idioma orígen: Albanès

Oj Nita a po vjen sivjet ne Dubrovnik se ne plazh te madhe u ba bajat hahahah.
1 Maig 2008 12:57





Darrer missatge

Autor
Missatge

2 Maig 2008 11:49

Roller-Coaster
Nombre de missatges: 930
Bridge maybe?

Thank you!

CC: lora29

2 Maig 2008 15:03

lora29
Nombre de missatges: 36
you know it's not albanian it's the kosova's language so i can't understand the complete meaning of the phrase... anaway it probably means:
hej nita will you come this year in dubrovnik , cause we don't like great beaches .. ha ha ha

2 Maig 2008 15:08

Roller-Coaster
Nombre de missatges: 930
Thank you!