Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Албански - Oj Nita a po vjen sivjet ne Dubrovnik se ne...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: АлбанскиСръбскиХърватски

Категория Безплатно писане - Култура

Заглавие
Oj Nita a po vjen sivjet ne Dubrovnik se ne...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от netja
Език, от който се превежда: Албански

Oj Nita a po vjen sivjet ne Dubrovnik se ne plazh te madhe u ba bajat hahahah.
1 Май 2008 12:57





Последно мнение

Автор
Мнение

2 Май 2008 11:49

Roller-Coaster
Общо мнения: 930
Bridge maybe?

Thank you!

CC: lora29

2 Май 2008 15:03

lora29
Общо мнения: 36
you know it's not albanian it's the kosova's language so i can't understand the complete meaning of the phrase... anaway it probably means:
hej nita will you come this year in dubrovnik , cause we don't like great beaches .. ha ha ha

2 Май 2008 15:08

Roller-Coaster
Общо мнения: 930
Thank you!