Tłumaczenie - Włoski-Hiszpański - Lasciatemi cantareObecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Zdanie - Sztuka/ Twórczość/ Wyobraźnia | | | Język źródłowy: Włoski
lasciatemi cantare | Uwagi na temat tłumaczenia | ingiliz
<edit> "la shate mi cantare" with "lasciatemi cantare"</edit> (on a cammello's notification, 05/08/francky) |
|
| | TłumaczenieHiszpański Tłumaczone przez raaq | Język docelowy: Hiszpański
¡Dejadme cantar! |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 8 Maj 2008 23:02
Ostatni Post | | | | | 8 Maj 2008 20:09 | | | raaq, no te olvides de la puntuación que el español usa. Interrogación y exclamación siempre al principio y al final de la frase. |
|
|