Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Hispana - Lasciatemi cantare

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaFrancaHispanaDanaAnglaTurka

Kategorio Frazo - Arto / Kreado / Imagado

Titolo
Lasciatemi cantare
Teksto
Submetigx per Zaizacan
Font-lingvo: Italia

lasciatemi cantare
Rimarkoj pri la traduko
ingiliz

<edit> "la shate mi cantare" with "lasciatemi cantare"</edit> (on a cammello's notification, 05/08/francky)

Titolo
¡Dejadme cantar!
Traduko
Hispana

Tradukita per raaq
Cel-lingvo: Hispana

¡Dejadme cantar!
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 8 Majo 2008 23:02





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

8 Majo 2008 20:09

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
raaq, no te olvides de la puntuación que el español usa. Interrogación y exclamación siempre al principio y al final de la frase.