Traducció - Italià-Castellà - Lasciatemi cantareEstat actual Traducció
Categoria Frase - Arts / Creació / Imaginació | | | Idioma orígen: Italià
lasciatemi cantare | | ingiliz
<edit> "la shate mi cantare" with "lasciatemi cantare"</edit> (on a cammello's notification, 05/08/francky) |
|
| | TraduccióCastellà Traduït per raaq | Idioma destí: Castellà
¡Dejadme cantar! |
|
Darrer missatge | | | | | 8 Maig 2008 20:09 | | | raaq, no te olvides de la puntuación que el español usa. Interrogación y exclamación siempre al principio y al final de la frase. |
|
|