Übersetzung - Italienisch-Spanisch - Lasciatemi cantaremomentaner Status Übersetzung
Kategorie Satz - Kunst / Kreation / Phantasie | | | Herkunftssprache: Italienisch
lasciatemi cantare | Bemerkungen zur Übersetzung | ingiliz
<edit> "la shate mi cantare" with "lasciatemi cantare"</edit> (on a cammello's notification, 05/08/francky) |
|
| | ÜbersetzungSpanisch Übersetzt von raaq | Zielsprache: Spanisch
¡Dejadme cantar! |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 8 Mai 2008 23:02
Letzte Beiträge | | | | | 8 Mai 2008 20:09 | | | raaq, no te olvides de la puntuación que el español usa. Interrogación y exclamación siempre al principio y al final de la frase. |
|
|