Превод - Италиански-Испански - Lasciatemi cantareТекущо състояние Превод
Категория Изречение - Изкуства/Творчество/Въображение | | | Език, от който се превежда: Италиански
lasciatemi cantare | | ingiliz
<edit> "la shate mi cantare" with "lasciatemi cantare"</edit> (on a cammello's notification, 05/08/francky) |
|
| | ПреводИспански Преведено от raaq | Желан език: Испански
¡Dejadme cantar! |
|
Последно мнение | | | | | 8 Май 2008 20:09 | | | raaq, no te olvides de la puntuación que el español usa. Interrogación y exclamación siempre al principio y al final de la frase. |
|
|