Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Kataloński-Portugalski - pujarem dalt del cim amb cor alegre. baixarem a...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: KatalońskiPortugalski

Tytuł
pujarem dalt del cim amb cor alegre. baixarem a...
Tekst
Wprowadzone przez paulo coimbra
Język źródłowy: Kataloński

pujarem dalt del cim amb el cor alegre. Baixarem a les valls quam es jaci fosc. Vora el foc en la nit freda, contarem una cancò la la la Visca el dia! la la la Bona nit!

Tytuł
Subiremos ao cume com o coração alegre...
Tłumaczenie
Portugalski

Tłumaczone przez goncin
Język docelowy: Portugalski

Subiremos ao cume com o coração alegre. Desceremos ao vale quando escurecer. Junto ao fogo na noite fria, cantaremos uma canção. La, la, la, viva o dia! La, la, la, boa noite!
Uwagi na temat tłumaczenia
O original contém alguns erros de transcrição. Deve-se ler "Baixarem a les valls QUAN es FACI fosc" e "Vora el foc en la nit freda, CANTAREM una CANCIÒ".
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Sweet Dreams - 24 Wrzesień 2008 18:34





Ostatni Post

Autor
Post

24 Wrzesień 2008 18:20

Sweet Dreams
Liczba postów: 2202
Bridge?

Thx

CC: Lila F.

24 Wrzesień 2008 18:25

Lila F.
Liczba postów: 159
La traducción es correcta.

24 Wrzesień 2008 18:33

Sweet Dreams
Liczba postów: 2202
Muchas gracias

CC: Lila F.