Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Hiszpański-Angielski - eres mi hermano y te quiero con todo el alma,...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Myśli
Tytuł
eres mi hermano y te quiero con todo el alma,...
Tekst
Wprowadzone przez
tony221184
Język źródłowy: Hiszpański
eres mi hermano y te quiero con todo el alma, gracias por tu amistad
Uwagi na temat tłumaczenia
ingles americano
Tytuł
You are my brother
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
lilian canale
Język docelowy: Angielski
You are my brother and I love you from the bottom of my heart, thank you for your friendship.
Uwagi na temat tłumaczenia
"con toda el alma"= te quiero profundamente, muchÃsimo.
Aunque las palabras sean diferentes, la expresión correspondiente, más natural en inglés es: "from the bottom of my heart"
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Francky5591
- 16 Czerwiec 2008 00:02