Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Espanhol-Inglês - eres mi hermano y te quiero con todo el alma,...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Pensamentos
Título
eres mi hermano y te quiero con todo el alma,...
Texto
Enviado por
tony221184
Idioma de origem: Espanhol
eres mi hermano y te quiero con todo el alma, gracias por tu amistad
Notas sobre a tradução
ingles americano
Título
You are my brother
Tradução
Inglês
Traduzido por
lilian canale
Idioma alvo: Inglês
You are my brother and I love you from the bottom of my heart, thank you for your friendship.
Notas sobre a tradução
"con toda el alma"= te quiero profundamente, muchÃsimo.
Aunque las palabras sean diferentes, la expresión correspondiente, más natural en inglés es: "from the bottom of my heart"
Último validado ou editado por
Francky5591
- 16 Junho 2008 00:02