Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Kataloński-Holenderski - 1 Liquidacio i aprovacio de les despeses de...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: KatalońskiHolenderski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
1 Liquidacio i aprovacio de les despeses de...
Tekst
Wprowadzone przez Inneke
Język źródłowy: Kataloński

1 Liquidacio i aprovacio de les despeses de l'exercici 2007/2008
2. Renovacio dels carrecs de la Junta Rectora
3. Presentacio de pressupostos per a la instal.lacio d emoduls per a la recepcio de nou servei de TDT (telvisio digital terrestre)
4. Presentacio de pressupostos pel tancament de la finca
5. Pressupost pel proper exercici i aprovacio.
6. Presc i preguntes.

LLoc: Soterrani de l'edifici.
Nomeno representant per a l'assistencia i votacio al.
Uwagi na temat tłumaczenia
Dit zijn agenda punten voor een vergadering van eigennaren van een appartementcomplex.

Tytuł
Agendapunten
Tłumaczenie
Holenderski

Tłumaczone przez Urunghai
Język docelowy: Holenderski

1. Vereffening en goedkeuring van de onkosten van het (boek)jaar 2007/2008.
2. Vernieuwen van de functies van het leidinggevend bestuur.
3. Presenteren van voorstellen voor de installatie van de modules voor het ontvangen van de nieuwe service TDT (Digitale Televisie op het Land).
4. Presenteren van voorstellen omwille van het sluiten van de kavel.
5. Voorstel voor het volgende (boek)jaar en goedkeuring.
6. Dringende verzoeken en vragen.

Plaats: Ondergronds in het gebouw.
Naam van de vertegenwoordiger van de aanwezigheid en stemming al.
Uwagi na temat tłumaczenia
Thanks for the bridge, Lila!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Lein - 22 Sierpień 2008 14:29





Ostatni Post

Autor
Post

20 Sierpień 2008 17:52

Lein
Liczba postów: 3389
Hoi Dennis,

In Nederland laten we Digital Terrestrial Television volgens mij onvertaald. Is jouw vertaling wel gebruikelijk in Belgie?
Ziet er verder goed uit, afgaande op mijn (wat beperkte ) kennis van het catalaans.