Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Katalonje-Gjuha holandeze - 1 Liquidacio i aprovacio de les despeses de...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: KatalonjeGjuha holandeze

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
1 Liquidacio i aprovacio de les despeses de...
Tekst
Prezantuar nga Inneke
gjuha e tekstit origjinal: Katalonje

1 Liquidacio i aprovacio de les despeses de l'exercici 2007/2008
2. Renovacio dels carrecs de la Junta Rectora
3. Presentacio de pressupostos per a la instal.lacio d emoduls per a la recepcio de nou servei de TDT (telvisio digital terrestre)
4. Presentacio de pressupostos pel tancament de la finca
5. Pressupost pel proper exercici i aprovacio.
6. Presc i preguntes.

LLoc: Soterrani de l'edifici.
Nomeno representant per a l'assistencia i votacio al.
Vërejtje rreth përkthimit
Dit zijn agenda punten voor een vergadering van eigennaren van een appartementcomplex.

Titull
Agendapunten
Përkthime
Gjuha holandeze

Perkthyer nga Urunghai
Përkthe në: Gjuha holandeze

1. Vereffening en goedkeuring van de onkosten van het (boek)jaar 2007/2008.
2. Vernieuwen van de functies van het leidinggevend bestuur.
3. Presenteren van voorstellen voor de installatie van de modules voor het ontvangen van de nieuwe service TDT (Digitale Televisie op het Land).
4. Presenteren van voorstellen omwille van het sluiten van de kavel.
5. Voorstel voor het volgende (boek)jaar en goedkeuring.
6. Dringende verzoeken en vragen.

Plaats: Ondergronds in het gebouw.
Naam van de vertegenwoordiger van de aanwezigheid en stemming al.
Vërejtje rreth përkthimit
Thanks for the bridge, Lila!
U vleresua ose u publikua se fundi nga Lein - 22 Gusht 2008 14:29





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

20 Gusht 2008 17:52

Lein
Numri i postimeve: 3389
Hoi Dennis,

In Nederland laten we Digital Terrestrial Television volgens mij onvertaald. Is jouw vertaling wel gebruikelijk in Belgie?
Ziet er verder goed uit, afgaande op mijn (wat beperkte ) kennis van het catalaans.