Tłumaczenie - Łacina-Szwedzki - Marcus et Lucius domo discedunt et per Viam Novam...Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
| Marcus et Lucius domo discedunt et per Viam Novam... | | Język źródłowy: Łacina
Marcus et Lucius domo discedunt et per Viam Novam ad grammaticum contendunt. |
|
| Marcus och Lucius gÃ¥r hemifrÃ¥n ... | | Język docelowy: Szwedzki
Marcus och Lucius går hemifrån och skyndar genom den nya gatan till läroverket. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez pias - 12 Październik 2008 21:48
Ostatni Post | | | | | 12 Październik 2008 20:37 | | piasLiczba postów: 8114 | Hello Lupellus
May I ask you for a bridge here, we have no one to vote. Thanks in advance!
Pia CC: jufie20 | | | 12 Październik 2008 21:43 | | piasLiczba postów: 8114 | Sannasabir,
jag gör några korr. före godkännande enligt Lupellus pm.(expert på latin)
Engelsk "bro" från Lupellus: "Marcus and Lucius go away from home et hurry through the New street to the grammar school."
Originalöversättning:
"Marcus och Lucius går hemifrån och skyndar iväg över Via Nova till läraren"
|
|
|