Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Limba latină-Suedeză - Marcus et Lucius domo discedunt et per Viam Novam...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba latinăSuedeză

Titlu
Marcus et Lucius domo discedunt et per Viam Novam...
Text
Înscris de hanney
Limba sursă: Limba latină

Marcus et Lucius domo discedunt et per Viam Novam ad grammaticum contendunt.

Titlu
Marcus och Lucius går hemifrån ...
Traducerea
Suedeză

Tradus de Sannasabir
Limba ţintă: Suedeză

Marcus och Lucius går hemifrån och skyndar genom den nya gatan till läroverket.
Validat sau editat ultima dată de către pias - 12 Octombrie 2008 21:48





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

12 Octombrie 2008 20:37

pias
Numărul mesajelor scrise: 8114
Hello Lupellus
May I ask you for a bridge here, we have no one to vote. Thanks in advance!

Pia

CC: jufie20

12 Octombrie 2008 21:43

pias
Numărul mesajelor scrise: 8114
Sannasabir,
jag gör några korr. före godkännande enligt Lupellus pm.(expert på latin)

Engelsk "bro" från Lupellus: "Marcus and Lucius go away from home et hurry through the New street to the grammar school."

Originalöversättning:
"Marcus och Lucius går hemifrån och skyndar iväg över Via Nova till läraren"