Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ラテン語-スウェーデン語 - Marcus et Lucius domo discedunt et per Viam Novam...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語スウェーデン語

タイトル
Marcus et Lucius domo discedunt et per Viam Novam...
テキスト
hanney様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

Marcus et Lucius domo discedunt et per Viam Novam ad grammaticum contendunt.

タイトル
Marcus och Lucius går hemifrån ...
翻訳
スウェーデン語

Sannasabir様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

Marcus och Lucius går hemifrån och skyndar genom den nya gatan till läroverket.
最終承認・編集者 pias - 2008年 10月 12日 21:48





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 10月 12日 20:37

pias
投稿数: 8113
Hello Lupellus
May I ask you for a bridge here, we have no one to vote. Thanks in advance!

Pia

CC: jufie20

2008年 10月 12日 21:43

pias
投稿数: 8113
Sannasabir,
jag gör några korr. före godkännande enligt Lupellus pm.(expert på latin)

Engelsk "bro" från Lupellus: "Marcus and Lucius go away from home et hurry through the New street to the grammar school."

Originalöversättning:
"Marcus och Lucius går hemifrån och skyndar iväg över Via Nova till läraren"