Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Bułgarski - En el Parador de Gredos.Pero no pudimos ver nada...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiBułgarski

Kategoria Potoczny język

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
En el Parador de Gredos.Pero no pudimos ver nada...
Tekst
Wprowadzone przez Melito09
Język źródłowy: Hiszpański

En el Parador de Gredos.Pero no pudimos ver nada por la lluvia y la espesa niebla.
¡Eso no fue todo!Cuando ya estábamos otra vez en carretera,se nos volvió a estropear el coche.Esta vez fue una avería en la caja de cambios.
...Pero,como ya era muy tarde,no hubo otra solución gue pasar allí la noche,en un hostal.A la mañana siguiente,regresamos a casa con un humor.¡A esto se redujo nuestro soñado viaje!

Tytuł
В Хотел Гредос. Но не можахме ...
Tłumaczenie
Bułgarski

Tłumaczone przez Linak
Język docelowy: Bułgarski

В Хотел Гредос. Но не можахме да видим нищо, заради дъжда и гъстата облачност.
И това не беше всичко! Когато вече отново бяхме потеглили, колата ни пак се повреди. Този път повредата беше в скоростната кутия ...
... но, понеже вече беше много късно, нямаше друг изход, освен да прекараме нощта там, в един хостел. На следващия ден се прибрахме вкъщи в добро настроeние. В това се превърна нашето мечтано пътуване!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez ViaLuminosa - 11 Październik 2008 23:06