Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Grecki-Angielski - Το παραμύθι τελείωσε κι αρχίζει η ζωή Αχ να 'ταν...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: GreckiAngielski

Kategoria Potoczny język

Tytuł
Το παραμύθι τελείωσε κι αρχίζει η ζωή Αχ να 'ταν...
Tekst
Wprowadzone przez pmpizarro
Język źródłowy: Grecki

Το παραμύθι τελείωσε κι αρχίζει η ζωή Αχ να 'ταν η αλήθεια σου σαν ψέμα αληθινή

Tytuł
The fairytale ended....
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez lenab
Język docelowy: Angielski

The fairytale ended and life begins. If only your truth was real like a lie.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 16 Luty 2009 22:42





Ostatni Post

Autor
Post

10 Luty 2009 18:57

gigi1
Liczba postów: 116
If only your truth was real like a lie

10 Luty 2009 22:25

lenab
Liczba postów: 1084
Thanks gigi!!

11 Luty 2009 14:01

mingtr
Liczba postów: 85
I only wish your truth was real like a lie..
("αχ να ήταν" εκφράζει ευχή, κρυφή επιθυμία)

16 Luty 2009 11:47

xristi
Liczba postów: 217
"If only" as in "I wish.."
And maybe "true" instead of "real". (As in "too good to be true"