Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Griechisch-Englisch - Το παραμύθι τελείωσε κι αρχίζει η ζωή Αχ να 'ταν...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: GriechischEnglisch

Kategorie Umgangssprachlich

Titel
Το παραμύθι τελείωσε κι αρχίζει η ζωή Αχ να 'ταν...
Text
Übermittelt von pmpizarro
Herkunftssprache: Griechisch

Το παραμύθι τελείωσε κι αρχίζει η ζωή Αχ να 'ταν η αλήθεια σου σαν ψέμα αληθινή

Titel
The fairytale ended....
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von lenab
Zielsprache: Englisch

The fairytale ended and life begins. If only your truth was real like a lie.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 16 Februar 2009 22:42





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

10 Februar 2009 18:57

gigi1
Anzahl der Beiträge: 116
If only your truth was real like a lie

10 Februar 2009 22:25

lenab
Anzahl der Beiträge: 1084
Thanks gigi!!

11 Februar 2009 14:01

mingtr
Anzahl der Beiträge: 85
I only wish your truth was real like a lie..
("αχ να ήταν" εκφράζει ευχή, κρυφή επιθυμία)

16 Februar 2009 11:47

xristi
Anzahl der Beiträge: 217
"If only" as in "I wish.."
And maybe "true" instead of "real". (As in "too good to be true"