Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - یونانی-انگلیسی - Το παραμύθι τελείωσε κι αρχίζει η ζωή Αχ να 'ταν...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیانگلیسی

طبقه محاوره ای

عنوان
Το παραμύθι τελείωσε κι αρχίζει η ζωή Αχ να 'ταν...
متن
pmpizarro پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

Το παραμύθι τελείωσε κι αρχίζει η ζωή Αχ να 'ταν η αλήθεια σου σαν ψέμα αληθινή

عنوان
The fairytale ended....
ترجمه
انگلیسی

lenab ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

The fairytale ended and life begins. If only your truth was real like a lie.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 16 فوریه 2009 22:42





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

10 فوریه 2009 18:57

gigi1
تعداد پیامها: 116
If only your truth was real like a lie

10 فوریه 2009 22:25

lenab
تعداد پیامها: 1084
Thanks gigi!!

11 فوریه 2009 14:01

mingtr
تعداد پیامها: 85
I only wish your truth was real like a lie..
("αχ να ήταν" εκφράζει ευχή, κρυφή επιθυμία)

16 فوریه 2009 11:47

xristi
تعداد پیامها: 217
"If only" as in "I wish.."
And maybe "true" instead of "real". (As in "too good to be true"