Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Angla - Το παραμύθι τελείωσε κι αρχίζει η ζωή Αχ να 'ταν...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaAngla

Kategorio Familiara

Titolo
Το παραμύθι τελείωσε κι αρχίζει η ζωή Αχ να 'ταν...
Teksto
Submetigx per pmpizarro
Font-lingvo: Greka

Το παραμύθι τελείωσε κι αρχίζει η ζωή Αχ να 'ταν η αλήθεια σου σαν ψέμα αληθινή

Titolo
The fairytale ended....
Traduko
Angla

Tradukita per lenab
Cel-lingvo: Angla

The fairytale ended and life begins. If only your truth was real like a lie.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 16 Februaro 2009 22:42





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

10 Februaro 2009 18:57

gigi1
Nombro da afiŝoj: 116
If only your truth was real like a lie

10 Februaro 2009 22:25

lenab
Nombro da afiŝoj: 1084
Thanks gigi!!

11 Februaro 2009 14:01

mingtr
Nombro da afiŝoj: 85
I only wish your truth was real like a lie..
("αχ να ήταν" εκφράζει ευχή, κρυφή επιθυμία)

16 Februaro 2009 11:47

xristi
Nombro da afiŝoj: 217
"If only" as in "I wish.."
And maybe "true" instead of "real". (As in "too good to be true"