쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 그리스어-영어 - Το παÏαμÏθι τελείωσε κι αÏχίζει η ζωή Αχ να 'ταν...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
속어
제목
Το παÏαμÏθι τελείωσε κι αÏχίζει η ζωή Αχ να 'ταν...
본문
pmpizarro
에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어
Το παÏαμÏθι τελείωσε κι αÏχίζει η ζωή Αχ να 'ταν η αλήθεια σου σαν ψÎμα αληθινή
제목
The fairytale ended....
번역
영어
lenab
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
The fairytale ended and life begins. If only your truth was real like a lie.
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 16일 22:42
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 2월 10일 18:57
gigi1
게시물 갯수: 116
If only your truth was real like a lie
2009년 2월 10일 22:25
lenab
게시물 갯수: 1084
Thanks gigi!!
2009년 2월 11일 14:01
mingtr
게시물 갯수: 85
I only wish your truth was real like a lie..
("αχ να ήταν" εκφÏάζει ευχή, κÏυφή επιθυμία)
2009년 2월 16일 11:47
xristi
게시물 갯수: 217
"If only" as in "I wish.."
And maybe "true" instead of "real". (As in "too good to be true"