Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Grec-Anglais - Το παραμύθι τελείωσε κι αρχίζει η ζωή Αχ να 'ταν...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: GrecAnglais

Catégorie Language familier

Titre
Το παραμύθι τελείωσε κι αρχίζει η ζωή Αχ να 'ταν...
Texte
Proposé par pmpizarro
Langue de départ: Grec

Το παραμύθι τελείωσε κι αρχίζει η ζωή Αχ να 'ταν η αλήθεια σου σαν ψέμα αληθινή

Titre
The fairytale ended....
Traduction
Anglais

Traduit par lenab
Langue d'arrivée: Anglais

The fairytale ended and life begins. If only your truth was real like a lie.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 16 Février 2009 22:42





Derniers messages

Auteur
Message

10 Février 2009 18:57

gigi1
Nombre de messages: 116
If only your truth was real like a lie

10 Février 2009 22:25

lenab
Nombre de messages: 1084
Thanks gigi!!

11 Février 2009 14:01

mingtr
Nombre de messages: 85
I only wish your truth was real like a lie..
("αχ να ήταν" εκφράζει ευχή, κρυφή επιθυμία)

16 Février 2009 11:47

xristi
Nombre de messages: 217
"If only" as in "I wish.."
And maybe "true" instead of "real". (As in "too good to be true"