Traduction - Grec-Anglais - Το παÏαμÏθι τελείωσε κι αÏχίζει η ζωή Αχ να 'ταν...Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie Language familier | Το παÏαμÏθι τελείωσε κι αÏχίζει η ζωή Αχ να 'ταν... | | Langue de départ: Grec
Το παÏαμÏθι τελείωσε κι αÏχίζει η ζωή Αχ να 'ταν η αλήθεια σου σαν ψÎμα αληθινή |
|
| | TraductionAnglais Traduit par lenab | Langue d'arrivée: Anglais
The fairytale ended and life begins. If only your truth was real like a lie. |
|
Dernière édition ou validation par lilian canale - 16 Février 2009 22:42
Derniers messages | | | | | 10 Février 2009 18:57 | | gigi1Nombre de messages: 116 | If only your truth was real like a lie | | | 10 Février 2009 22:25 | | lenabNombre de messages: 1084 | Thanks gigi!! | | | 11 Février 2009 14:01 | | | I only wish your truth was real like a lie..
("αχ να ήταν" εκφÏάζει ευχή, κÏυφή επιθυμία)
| | | 16 Février 2009 11:47 | | | "If only" as in "I wish.."
And maybe "true" instead of "real". (As in "too good to be true" |
|
|