Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Litewski - Mano vasaros atostogos Mano atostogos buvo...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: LitewskiNiemiecki

Kategoria Myśli - Rekreacja / Podróż

Tytuł
Mano vasaros atostogos Mano atostogos buvo...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez Modelaina
Język źródłowy: Litewski

Mano vasaros atostogos

Mano atostogos buvo puikios. Daug laiko praleidau kaime, nes ten man labai patinka. Kaime grynas oras, mažai mašinų. Kaime aš turėjau draugę. Ji vardu Akvilė. Su ja mes ėjome maudytis, kalbėjome apie draugus, krepšinį ir panašiai. Kartais vakarais,mes su Akvile sėdėdavome lauke ir žiūrėdavome į žvaigždes, mums tai teikė malonumą.
Taigi mano vasaros atostogos buvo paprastos, bet geros.
8 Wrzesień 2009 20:33