Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Liettua - Mano vasaros atostogos Mano atostogos buvo...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LiettuaSaksa

Kategoria Ajatukset - Virkistys / Matkailu

Otsikko
Mano vasaros atostogos Mano atostogos buvo...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Modelaina
Alkuperäinen kieli: Liettua

Mano vasaros atostogos

Mano atostogos buvo puikios. Daug laiko praleidau kaime, nes ten man labai patinka. Kaime grynas oras, mažai mašinų. Kaime aš turėjau draugę. Ji vardu Akvilė. Su ja mes ėjome maudytis, kalbėjome apie draugus, krepšinį ir panašiai. Kartais vakarais,mes su Akvile sėdėdavome lauke ir žiūrėdavome į žvaigždes, mums tai teikė malonumą.
Taigi mano vasaros atostogos buvo paprastos, bet geros.
8 Syyskuu 2009 20:33