Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Литовский - Mano vasaros atostogos Mano atostogos buvo...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ЛитовскийНемецкий

Категория Мысли - Отдых / путешествия

Статус
Mano vasaros atostogos Mano atostogos buvo...
Текст для перевода
Добавлено Modelaina
Язык, с которого нужно перевести: Литовский

Mano vasaros atostogos

Mano atostogos buvo puikios. Daug laiko praleidau kaime, nes ten man labai patinka. Kaime grynas oras, mažai mašinų. Kaime aš turėjau draugę. Ji vardu Akvilė. Su ja mes ėjome maudytis, kalbėjome apie draugus, krepšinį ir panašiai. Kartais vakarais,mes su Akvile sėdėdavome lauke ir žiūrėdavome į žvaigždes, mums tai teikė malonumą.
Taigi mano vasaros atostogos buvo paprastos, bet geros.
8 Сентябрь 2009 20:33