Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Łacina - sine diabolo, nullus dominus est

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ŁacinaGrecki

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
sine diabolo, nullus dominus est
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez akriviv
Język źródłowy: Łacina

sine diabolo, nullus dominus est
Uwagi na temat tłumaczenia
diabollo --> diabolo
nollus --> nullus
<edited by Aneta B.>
Ostatnio edytowany przez Aneta B. - 30 Wrzesień 2009 17:23





Ostatni Post

Autor
Post

30 Wrzesień 2009 10:46

Efylove
Liczba postów: 1015
No verb.
I suggest to edit:
"Sine diabollo nullus dominus est"


30 Wrzesień 2009 17:19

Aneta B.
Liczba postów: 4487
I agree with Efee. Lilly, you forgot to change "nollus"-->"nullus"

CC: lilian canale

30 Wrzesień 2009 17:22

Aneta B.
Liczba postów: 4487
And one more: diabollo --> diabolo
Sorry, I didn't notice it, nor Efee.
I'll do it myself...

30 Wrzesień 2009 17:26

lilian canale
Liczba postów: 14972
Oops! sorry.

30 Wrzesień 2009 17:35

Aneta B.
Liczba postów: 4487
Nothing happened. Latin experts are always on the alert