Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tekst oryginalny - Łacina - sine diabolo, nullus dominus est
Obecna pozycja
Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
sine diabolo, nullus dominus est
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez
akriviv
Język źródłowy: Łacina
sine diabolo, nullus dominus est
Uwagi na temat tłumaczenia
diabollo --> diabolo
nollus --> nullus
<edited by Aneta B.>
Ostatnio edytowany przez
Aneta B.
- 30 Wrzesień 2009 17:23
Ostatni Post
Autor
Post
30 Wrzesień 2009 10:46
Efylove
Liczba postów: 1015
No verb.
I suggest to edit:
"Sine diabollo nullus dominus est"
30 Wrzesień 2009 17:19
Aneta B.
Liczba postów: 4487
I agree with Efee. Lilly, you forgot to change "nollus"-->"nullus"
CC:
lilian canale
30 Wrzesień 2009 17:22
Aneta B.
Liczba postów: 4487
And one more: diabollo --> diabolo
Sorry, I didn't notice it, nor Efee.
I'll do it myself...
30 Wrzesień 2009 17:26
lilian canale
Liczba postów: 14972
Oops! sorry.
30 Wrzesień 2009 17:35
Aneta B.
Liczba postów: 4487
Nothing happened. Latin experts are always on the alert