בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - לטינית - sine diabolo, nullus dominus est
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
sine diabolo, nullus dominus est
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
akriviv
שפת המקור: לטינית
sine diabolo, nullus dominus est
הערות לגבי התרגום
diabollo --> diabolo
nollus --> nullus
<edited by Aneta B.>
נערך לאחרונה ע"י
Aneta B.
- 30 ספטמבר 2009 17:23
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
30 ספטמבר 2009 10:46
Efylove
מספר הודעות: 1015
No verb.
I suggest to edit:
"Sine diabollo nullus dominus est"
30 ספטמבר 2009 17:19
Aneta B.
מספר הודעות: 4487
I agree with Efee. Lilly, you forgot to change "nollus"-->"nullus"
CC:
lilian canale
30 ספטמבר 2009 17:22
Aneta B.
מספר הודעות: 4487
And one more: diabollo --> diabolo
Sorry, I didn't notice it, nor Efee.
I'll do it myself...
30 ספטמבר 2009 17:26
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Oops! sorry.
30 ספטמבר 2009 17:35
Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Nothing happened. Latin experts are always on the alert