Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Duński - At falde i med begge ben

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: DuńskiAngielski

Kategoria Wyrażenie - Życie codzienne

Tytuł
At falde i med begge ben
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez Hanne Katrine
Język źródłowy: Duński

At falde i med begge ben
17 Grudzień 2009 08:02





Ostatni Post

Autor
Post

18 Grudzień 2009 16:08

lilian canale
Liczba postów: 14972
No conjugated verb?

CC: gamine

18 Grudzień 2009 16:52

gamine
Liczba postów: 4611
No conjugated verb. But it's an idiom. Word by word, because I don't know the English one: " to fall in with the two legs".

18 Grudzień 2009 16:59

gamine
Liczba postów: 4611
The sense is that i.e. someone tells you something
encredible but you believe him.
"I saw Santa Claus last night". Oh, really, did you.

The person who replies do really belive it so he falls in with the two legs.

Hope you undestand me?