Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Иврит - Cuando tenga que decidir el corazon es mejor que...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийИвритАрабский

Категория Поэзия - Любoвь / Дружба

Статус
Cuando tenga que decidir el corazon es mejor que...
Tекст
Добавлено gabus
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

Cuando tenga que decidir el corazon es mejor que decida la cabeza.
Комментарии для переводчика
En arabe argelio.
En hebreo con locutor femenino y destinatario masculino.

Статус
ענייני הלב
Перевод
Иврит

Перевод сделан jairhaas
Язык, на который нужно перевести: Иврит

כאשר מחליטים בענייני הלב, עדיף לקבל את ההחלטה בעזרת הראש.
Последнее изменение было внесено пользователем jairhaas - 5 Февраль 2010 08:10