Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Albański-Rumuński - E di, po se njohe tjetrin eshte e veshtire t'i shkruash.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AlbańskiRumuński

Kategoria Czat - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
E di, po se njohe tjetrin eshte e veshtire t'i shkruash.
Tekst
Wprowadzone przez jonutzy
Język źródłowy: Albański

E di, po se njohe tjetrin eshte e veshtire t'i shkruash.
Uwagi na temat tłumaczenia
cred ca este in albaneza am primit pe un chat ceva de genu sunt curios ce scrie

Tytuł
Åžtiu, e greu...
Tłumaczenie
Rumuński

Tłumaczone przez Tzicu-Sem
Język docelowy: Rumuński

Ştiu, e greu să-i scrii unei persoane dacă nu o cunoşti.


Uwagi na temat tłumaczenia
Thanks to liria's bridge:
I know, if you don't know the person it is hard to write to him.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Freya - 22 Czerwiec 2010 10:09