Tradução - Albanês-Romeno - E di, po se njohe tjetrin eshte e veshtire t'i shkruash.Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria Conversa - Amor / Amizade A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | E di, po se njohe tjetrin eshte e veshtire t'i shkruash. | | Língua de origem: Albanês
E di, po se njohe tjetrin eshte e veshtire t'i shkruash. | | cred ca este in albaneza am primit pe un chat ceva de genu sunt curios ce scrie |
|
| | | Língua alvo: Romeno
Ştiu, e greu să-i scrii unei persoane dacă nu o cunoşti.
| | Thanks to liria's bridge: I know, if you don't know the person it is hard to write to him. |
|
Última validação ou edição por Freya - 22 Junho 2010 10:09
|