Traducció - Albanès-Romanès - E di, po se njohe tjetrin eshte e veshtire t'i shkruash.Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Xat - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | E di, po se njohe tjetrin eshte e veshtire t'i shkruash. | | Idioma orígen: Albanès
E di, po se njohe tjetrin eshte e veshtire t'i shkruash. | | cred ca este in albaneza am primit pe un chat ceva de genu sunt curios ce scrie |
|
| | | Idioma destí: Romanès
Ştiu, e greu să-i scrii unei persoane dacă nu o cunoşti.
| | Thanks to liria's bridge: I know, if you don't know the person it is hard to write to him. |
|
Darrera validació o edició per Freya - 22 Juny 2010 10:09
|