Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Bułgarski-Grecki - Липсваш ми и днес, утре ще мечтая за ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: BułgarskiGrecki

Kategoria Poezja - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Липсваш ми и днес, утре ще мечтая за ...
Tekst
Wprowadzone przez elityyy
Język źródłowy: Bułgarski

Липсваш ми и днес, утре ще мечтая за теб и мен, за нас, за рая, който ти ми подари с погледа в очите си, с целувките незаличими и миговете незабравими.

Tytuł
Μου λείπεις και σήμερα, αύριο θα ονειρεύομαι...
Tłumaczenie
Grecki

Tłumaczone przez galka
Język docelowy: Grecki

Μου λείπεις και σήμερα, αύριο θα ονειρεύομαι για εμένα και για σένα, για μας, για τον παράδεισο τον οποίο μου χάρισες με το βλέμμα στα μάτια σου, με τα ανεξίτηλα φιλιά και τις αξέχαστες στιγμές.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez User10 - 12 Październik 2010 13:45





Ostatni Post

Autor
Post

31 Sierpień 2010 16:51

User10
Liczba postów: 1173
Hi ViaLuminosa!

Could you please confirm?

"I miss you today too, tomorrow I'll be dreaming for you and me, for us, for the heaven you gave me with the look in your eyes, the indelible kisses, the unforgettable moments."

CC: ViaLuminosa

31 Sierpień 2010 22:06

ViaLuminosa
Liczba postów: 1116
Absolutely right, User10!

1 Wrzesień 2010 09:53

User10
Liczba postów: 1173
Thank you ViaLuminosa!

1 Wrzesień 2010 09:55

User10
Liczba postów: 1173
Γεια σου galka

Να κάνουμε το "ανεξάλειπτα" "ανεξίτηλα" που συνηθίζεται περισσότερο;