Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Búlgaro-Griego - ЛипÑваш ми и днеÑ, утре ще Ð¼ÐµÑ‡Ñ‚Ð°Ñ Ð·Ð° ...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Poesía - Amore / Amistad
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
ЛипÑваш ми и днеÑ, утре ще Ð¼ÐµÑ‡Ñ‚Ð°Ñ Ð·Ð° ...
Texto
Propuesto por
elityyy
Idioma de origen: Búlgaro
ЛипÑваш ми и днеÑ, утре ще Ð¼ÐµÑ‡Ñ‚Ð°Ñ Ð·Ð° теб и мен, за наÑ, за раÑ, който ти ми подари Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð»ÐµÐ´Ð° в очите Ñи, Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑƒÐ²ÐºÐ¸Ñ‚Ðµ незаличими и миговете незабравими.
Título
Μου λείπεις και σήμεÏα, αÏÏιο θα ονειÏεÏομαι...
Traducción
Griego
Traducido por
galka
Idioma de destino: Griego
Μου λείπεις και σήμεÏα, αÏÏιο θα ονειÏεÏομαι για εμÎνα και για σÎνα, για μας, για τον παÏάδεισο τον οποίο μου χάÏισες με το βλÎμμα στα μάτια σου, με τα ανεξίτηλα φιλιά και τις αξÎχαστες στιγμÎÏ‚.
Última validación o corrección por
User10
- 12 Octubre 2010 13:45
Último mensaje
Autor
Mensaje
31 Agosto 2010 16:51
User10
Cantidad de envíos: 1173
Hi ViaLuminosa!
Could you please confirm?
"I miss you today too, tomorrow I'll be dreaming for you and me, for us, for the heaven you gave me with the look in your eyes, the indelible kisses, the unforgettable moments."
CC:
ViaLuminosa
31 Agosto 2010 22:06
ViaLuminosa
Cantidad de envíos: 1116
Absolutely right, User10!
1 Septiembre 2010 09:53
User10
Cantidad de envíos: 1173
Thank you ViaLuminosa!
1 Septiembre 2010 09:55
User10
Cantidad de envíos: 1173
Γεια σου galka
Îα κάνουμε το "ανεξάλειπτα" "ανεξίτηλα" που συνηθίζεται πεÏισσότεÏο;