Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Bugarski-Grcki - ЛипÑваш ми и днеÑ, утре ще Ð¼ÐµÑ‡Ñ‚Ð°Ñ Ð·Ð° ...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Poeta - Ljubav / Prijateljstvo
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
ЛипÑваш ми и днеÑ, утре ще Ð¼ÐµÑ‡Ñ‚Ð°Ñ Ð·Ð° ...
Tekst
Podnet od
elityyy
Izvorni jezik: Bugarski
ЛипÑваш ми и днеÑ, утре ще Ð¼ÐµÑ‡Ñ‚Ð°Ñ Ð·Ð° теб и мен, за наÑ, за раÑ, който ти ми подари Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð»ÐµÐ´Ð° в очите Ñи, Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑƒÐ²ÐºÐ¸Ñ‚Ðµ незаличими и миговете незабравими.
Natpis
Μου λείπεις και σήμεÏα, αÏÏιο θα ονειÏεÏομαι...
Prevod
Grcki
Preveo
galka
Željeni jezik: Grcki
Μου λείπεις και σήμεÏα, αÏÏιο θα ονειÏεÏομαι για εμÎνα και για σÎνα, για μας, για τον παÏάδεισο τον οποίο μου χάÏισες με το βλÎμμα στα μάτια σου, με τα ανεξίτηλα φιλιά και τις αξÎχαστες στιγμÎÏ‚.
Poslednja provera i obrada od
User10
- 12 Oktobar 2010 13:45
Poslednja poruka
Autor
Poruka
31 Avgust 2010 16:51
User10
Broj poruka: 1173
Hi ViaLuminosa!
Could you please confirm?
"I miss you today too, tomorrow I'll be dreaming for you and me, for us, for the heaven you gave me with the look in your eyes, the indelible kisses, the unforgettable moments."
CC:
ViaLuminosa
31 Avgust 2010 22:06
ViaLuminosa
Broj poruka: 1116
Absolutely right, User10!
1 Septembar 2010 09:53
User10
Broj poruka: 1173
Thank you ViaLuminosa!
1 Septembar 2010 09:55
User10
Broj poruka: 1173
Γεια σου galka
Îα κάνουμε το "ανεξάλειπτα" "ανεξίτηλα" που συνηθίζεται πεÏισσότεÏο;